AYBÜ Araştırma Görevlisi Kübra Temiz Arslan Alice Miller'ın Kurtarılmış Hayatlar Kitabını Çevirdi

  • 02 Ekim 2025
  • 11:32
AYBÜ Araştırma Görevlisi Kübra Temiz Arslan Alice Miller'ın Kurtarılmış Hayatlar Kitabını Çevirdi

Bölümümüz araştırma görevlisi Kübra Temiz Arslan, Alice Miller'ın Kurtarılmış Hayatlar isimli kitabını Almanca'dan Türkçe'ye çevirisini yapmıştır. Tebrik ederiz.

Bu kitap, psikoloji literatüründe önemli bir yere sahip olan erken dönem yaşantıların bireyin yaşamına etkilerini ele almaktadır. Bu metinler, makaleler, röportajlar ve okur mektuplarına verilen cevaplardan oluşmakta ve bir hikâyeyle son bulmaktadır. Bu hikâye, bir annenin çocukluğunun hapishanesinden ve oplumsal normların dar kalıplarından özgürleşmesini anlatmaktadır. Bu metinlerden oluşturulan koleksiyon, bir kitabin bölümlerini değil, birbirinden bağımsız olarak yazılmış çeşitli yazılar içermektedir. Bu durum, okuyucuyu bazı konuların tekrarlariyla karşı karşıya birakmaktadır. Çünkü bu tekrarlar, koleksiyondan çıkarıldığında yazıların içeriğindeki bağlamı tehlikeye atmaktadır. Mevcut koleksiyonun bağlamında, bazı konular birden fazla kez ele alınmistir. Bu, her bir metnin içsel mantığınin korunabilmesi için gerekli görülmektedir. Kitabın, özellkle klinik psikoloji ve erken dönem yaşantıların bireysel gelişim üzerindeki etkileriyle ilgilenen okuyuculara katkı sağlamasını dileriz.


Çevirmen Hakkında 
Kübra Temiz Arslan, 1996 yılında Almanya’nın Wangen kentinde doğmuştur. Evli ve bir çocuk annesidir. Klinik Psikoloji alanında yüksek lisans eğitimini tamamlamış olan uzman klinik psikolog Temiz Arslan, Bitlis Eren Üniversitesinde araştırma görevlisi olarak görev yapmaktadır. Halen Ankara Yıldırım Beyazıt Üniversitesi’nde doktora çalışmalarını sürdürmektedir. Akademik ilgi alanları arasında çift ve aile terapisi, çocukluk travmaları, bağımlılık ve dijital etkileşimler yer almaktadır. Almanca çeviriler yapmaktadır. Bu çalışma, yazarın Almanca dilinden Türkçeye çevirdiği ilk bilimsel kitaptır.

Kaynakça
Miller, Alice. (2007). Kurtarılmış Hayatlar (Çev. Kübra Temiz Arslan). İstanbul: Salon Yayınları.


Çevirmenin Notu
Bu kitap, psikoloji literatüründe önemli bir yere sahip olan erken dönem yaşantıların bireyin yaşamına etkilerini ele almaktadır. Almanca aslından yaptığım bu çeviride, yazarın duyarlılığını ve kavramsal derinliğini Türkçeye aktarabilmek adına, anlamı bozmadan metne sadık kalmaya; aynı zamanda akıcı ve anlaşılır bir dil kullanmaya özen gösterdim.
Bazı kavramlar Türkçede birebir karşılık bulmakta güçlük yaratabildiği için, kimi yerlerde dipnotlarla ya da bağlam içinde açıklamalarla destekleme yoluna gittim. Özellikle psikolojik, toplumsal ve kültürel bağlamlarda kullanılan bazı terimlerin okuyucuya daha yakın olması için anlam odaklı bir çeviri tercih ettim.
Bu çalışma, Almanca bir eseri Türkçe psikoloji literatürüne kazandırma çabamın ilk adımıdır. Kitabın, özellikle klinik psikoloji ve erken dönem yaşantıların bireysel gelişim üzerindeki etkileriyle ilgilenen okuyuculara katkı sağlamasını dilerim.
Sevgi ve saygılarımla,

Kübra Temiz Arslan